Hiểu thêm
Phương pháp chăm sóc bàn chân toàn diện từ chuyên gia hàng đầu
Điều khoản sử dụng
Hầu hết nội dung đều có thể truy cập trên trang web của REFUSS Inc mà không cần đăng ký thành viên riêng. Tuy nhiên, dịch vụ chỉ cung cấp cho thành viên chỉ có thể được sử dụng bởi cửa hàng chuyên dụng REFUSS và chỉ có thể sử dụng sau khi đăng ký thành viên và được quản trị viên phê duyệt. Đối với cửa hàng chuyên dụng REFUSS, vui lòng kiểm tra các điều khoản và điều kiện sau đây và đăng ký.
Chương 1: Các Quy định Chung
Điều 1 (Mục đích)
Các điều khoản và điều kiện này nhằm quy định các điều khoản và thủ tục sử dụng tất cả các dịch vụ (sau đây gọi là “Dịch vụ”) do REFUSS Inc. (sau đây gọi là “Công ty” hoặc “Trang chủ”) cung cấp, quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm của người dùng và công ty, cùng các vấn đề cần thiết khác.
Điều 2 (Hiệu lực và Thay đổi Điều khoản và Điều kiện)
Công ty sẽ cung cấp dịch vụ cho người dùng với điều kiện người dùng đồng ý với các điều khoản và điều kiện này, và nếu người dùng đồng ý với các điều khoản và điều kiện, việc cung cấp dịch vụ của công ty và việc sử dụng dịch vụ của người dùng sẽ được áp dụng trước tiên.
Các điều khoản và điều kiện đã thay đổi sẽ có hiệu lực ngay sau khi thông báo, và nếu người dùng không đồng ý với các điều khoản và điều kiện đã thay đổi, người dùng có thể hủy đăng ký thành viên của mình. Tuy nhiên, nếu bạn tiếp tục sử dụng dịch vụ trong hơn 7 ngày mà không bày tỏ sự từ chối riêng, chẳng hạn như trả lời email sau thông báo, bạn được coi là đã đồng ý với việc thay đổi điều khoản và điều kiện. Công ty không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào đối với người dùng do không biết thông tin về các điều khoản và điều kiện đã thay đổi.
Điều 3 (Quy tắc ngoài Điều khoản và Điều kiện)
Các vấn đề không được quy định trong Thỏa thuận này sẽ tuân theo Đạo luật Khung về Viễn thông, Đạo luật Kinh doanh Viễn thông, các quy định của Ủy ban Tiêu chuẩn Truyền thông Hàn Quốc về thông tin và truyền thông, Đạo luật Bản quyền và các đạo luật liên quan khác.
Điều 4 (Định nghĩa các Thuật ngữ)
Các thuật ngữ chính được sử dụng trong Điều khoản và Điều kiện này được định nghĩa như sau:
- Thuật ngữ “người dùng” nghĩa là thành viên và không thành viên truy cập trang web và nhận các dịch vụ do công ty cung cấp.
- Thuật ngữ “thành viên” nghĩa là người đồng ý với các điều khoản và điều kiện này, người đã nhận được ID (số cụ thể) và mật khẩu, và có thể sử dụng thông tin và dịch vụ của công ty.
- Thuật ngữ “không thành viên” nghĩa là người sử dụng dịch vụ do công ty cung cấp mà không đăng ký thành viên.
- Thuật ngữ “ID” nghĩa là ký tự hoặc số do thành viên chọn và được công ty phê duyệt để xác định thành viên và sử dụng dịch vụ của thành viên, hoặc sự kết hợp của chúng (chỉ một ID được cấp và sử dụng).
- Thuật ngữ “mật khẩu” nghĩa là sự kết hợp của các ký tự và số độc đáo do thành viên chọn và đăng ký trên trang web để xác minh liệu họ có phải là thành viên được xác định bởi ID của mình hay không và để bảo vệ bí mật của riêng họ.
- Thuật ngữ “đăng ký thành viên” nghĩa là hành động của thành viên nhập thông tin liên quan vào mẫu đơn đăng ký do công ty cung cấp và đồng ý với các điều khoản và điều kiện này để hoàn tất hợp đồng sử dụng dịch vụ.
- “Chấm dứt” nghĩa là chấm dứt hợp đồng sử dụng dịch vụ bởi công ty hoặc thành viên.
Chương 2: Sử dụng Dịch vụ
Điều 5 (Thiết lập Hợp đồng Sử dụng)
Người dùng muốn trở thành thành viên sẽ thể hiện sự đồng ý với các điều khoản và điều kiện của công ty bằng cách nhấn nút “Tôi đồng ý” trên trang đăng ký thành viên trực tuyến.
Hợp đồng sử dụng dịch vụ giữa công ty và người dùng được thiết lập bằng cách ghi lại các yêu cầu theo mẫu do công ty cung cấp, hoàn tất đăng ký thành viên và chấp nhận người dùng đã hoàn tất đăng ký thành viên. Người dùng trở thành thành viên từ thời điểm công ty phê duyệt.
Điều 6 (Chấp nhận và Hạn chế Đơn Đăng ký Sử dụng)
Trong các trường hợp sau, công ty có thể trì hoãn việc thiết lập hợp đồng sử dụng cho đến khi các lý do được giải quyết:
- Không có sẵn các cơ sở liên quan đến dịch vụ.
- Trong trường hợp có khó khăn kỹ thuật.
- Khi được coi là cần thiết do hoàn cảnh của các dịch vụ khác.
Dịch vụ của công ty có thể thay đổi, và các thay đổi có thể được thông báo cho người dùng qua trang web, và nếu cần sự đồng ý bổ sung, sự đồng ý bổ sung có thể được lấy qua email đã nhập tại thời điểm đăng ký thành viên.
Công ty có thể từ chối đăng ký thành viên nếu rơi vào bất kỳ trường hợp nào sau đây: - Trong trường hợp đơn đăng ký sử dụng không cung cấp thông tin thật của bản thân người đó.
- Trong trường hợp đăng ký bằng tên của người khác.
- Khi đơn đăng ký được thực hiện bằng cách khai báo sai sự thật các vấn đề cần thiết tại thời điểm đăng ký sử dụng.
- Khi đơn đăng ký được thực hiện nhằm mục đích làm suy giảm phúc lợi và trật tự xã hội hoặc các chuẩn mực đạo đức tốt đẹp.
- Trong trường hợp thiếu các yêu cầu đăng ký sử dụng do các dịch vụ khác đặt ra.
Công ty có thể thu thập thông tin do người dùng cung cấp tại thời điểm đăng ký sử dụng, các hoạt động cộng đồng, tham gia sự kiện và các thông tin khác được thu thập trong quá trình sử dụng dịch vụ, và thông tin cá nhân của người dùng được thu thập sẽ được sử dụng nhằm mục đích thực hiện hợp đồng của người dùng và cung cấp dịch vụ theo dịch vụ này.
Thông tin chi tiết hơn về quyền riêng tư được quy định trong các luật về quyền riêng tư.
Chương 3: Nghĩa vụ và Trách nhiệm
Điều 7 (Nghĩa vụ của Công ty)
Công ty có nghĩa vụ nỗ lực cung cấp dịch vụ ổn định mà không thực hiện các hành vi bị pháp luật cấm hoặc trái với đạo đức tốt đẹp.
Công ty không tiết lộ hoặc cung cấp thông tin cá nhân của người dùng mà công ty biết liên quan đến việc cung cấp dịch vụ cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của người đó.
Tuy nhiên, trong bất kỳ trường hợp nào sau đây, thông tin cá nhân có thể được sử dụng cho các mục đích khác ngoài mục đích ban đầu hoặc cung cấp cho bên thứ ba, trừ khi có nguy cơ xâm phạm lợi ích không công bằng của chủ thể thông tin hoặc bên thứ ba:
- Khi cần thiết để thanh toán phí theo việc cung cấp dịch vụ thông tin và truyền thông.
- Khi một cá nhân cụ thể được xử lý và cung cấp dưới dạng không thể nhận diện, cần thiết cho việc chuẩn bị thống kê, nghiên cứu học thuật hoặc nghiên cứu thị trường.
- Khi có yêu cầu từ cơ quan liên quan theo các thủ tục và phương pháp được thiết lập vì mục đích điều tra theo các đạo luật liên quan.
- Khi có quy định đặc biệt trong các luật khác.
- Khi có yêu cầu từ Ủy ban Tiêu chuẩn Truyền thông Hàn Quốc theo các luật và quy định liên quan.
Công ty phải có hệ thống bảo mật để bảo vệ thông tin cá nhân của người dùng (bao gồm thông tin tín dụng) để người dùng có thể sử dụng dịch vụ một cách an toàn, và công bố cũng như tuân thủ chính sách quyền riêng tư.
Điều 8 (Nghĩa vụ của Thành viên)
Thông tin cần thiết tại thời điểm đăng ký thành viên phải được nhập chính xác, và thông tin về thành viên đã cung cấp phải được duy trì và cập nhật để chính xác. Ngoài ra, thành viên không được phép cho bên thứ ba sử dụng ID và mật khẩu của mình.
Thành viên phải tuân thủ các luật và quy định liên quan được công bố bởi dịch vụ, chẳng hạn như các điều khoản và điều kiện và thông báo về tất cả các quy định do dịch vụ đặt ra, và không được can thiệp vào công việc của dịch vụ, làm tổn hại danh tiếng của dịch vụ hoặc gây hại cho người khác.
Thành viên không được sao chép, nhân bản, thay đổi, dịch, xuất bản, phát sóng hoặc cung cấp thông tin thu được bằng cách sử dụng dịch vụ của công ty cho người khác bằng các phương tiện sao chép, thay đổi, xuất bản hoặc phát sóng mà không có sự đồng ý trước của công ty.
Thành viên cấm thực hiện các hành vi sau thông qua dịch vụ này:
- Hành vi đánh cắp ID và mật khẩu của người khác.
- Hành vi gửi, đăng, xuất bản, gửi email hoặc truyền tải nội dung thô tục, khiêu dâm, xúc phạm, đe dọa hoặc xâm phạm quyền riêng tư của người khác.
- Ngụy trang nguồn nội dung được truyền qua dịch vụ.
Thành viên chịu trách nhiệm duy nhất trong việc quản lý ID và mật khẩu của mình. Thành viên chịu trách nhiệm về thiệt hại do sự cẩu thả trong việc sử dụng dịch vụ hoặc do bên thứ ba sử dụng bất hợp pháp, và dịch vụ không chịu trách nhiệm về điều đó.
Công ty có thể xóa toàn bộ thông tin sử dụng liên quan đến công ty mà không cần sự đồng ý của người dùng nếu xác định rằng thành viên vi phạm các điều khoản và điều kiện này.
Điều 9 (Thay đổi trong Các Vấn đề Hợp đồng)
Thành viên có thể xem và sửa đổi thông tin cá nhân của mình bất kỳ lúc nào thông qua menu hỗ trợ khách hàng.
Nếu thông tin thành viên nhập tại thời điểm đăng ký sử dụng thay đổi, thành viên phải sửa đổi trực tuyến và thành viên chịu trách nhiệm về bất kỳ vấn đề nào phát sinh do thay đổi đó.
Chương 4: Khác
Điều 10 (Quyền sở hữu của Công ty)
Quyền sở hữu trí tuệ và các quyền khác liên quan đến dịch vụ do Công ty cung cấp, phần mềm cần thiết, hình ảnh, nhãn hiệu, logo, thiết kế, tên dịch vụ, thông tin và thương hiệu thuộc sở hữu của Công ty.
Trừ khi được công ty phê duyệt rõ ràng, người dùng không được sửa đổi, cho mượn, bán, phân phối, sản xuất, chuyển giao, gia hạn thời hạn bản quyền, đặt quyền thế chấp hoặc sử dụng thương mại, và không được phép cho bất kỳ bên thứ ba nào thực hiện các hành vi như vậy.
Điều 11 (Cấm Chuyển nhượng)
Thành viên không thể chuyển nhượng hoặc tặng quyền sử dụng dịch vụ hoặc các trạng thái khác theo hợp đồng sử dụng cho người khác, và không thể cung cấp nó làm tài sản thế chấp.
Điều 12 (Miễn trừ Trách nhiệm)
Nếu không thể cung cấp dịch vụ do thiên tai hoặc trường hợp bất khả kháng tương đương, công ty sẽ được miễn trách nhiệm vì không cung cấp dịch vụ.
Công ty được miễn trách nhiệm đối với thiệt hại do các lý do không thể tránh khỏi như sửa chữa, thay thế, kiểm tra định kỳ và xây dựng cơ sở dịch vụ.
Công ty không chịu trách nhiệm về thiệt hại do người dùng gây ra.
Công ty không chịu trách nhiệm thông báo cho thành viên về tất cả các công việc chi tiết liên quan đến vận hành dịch vụ ngoài các tiêu chuẩn do Công ty đặt ra.
Công ty không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về giao dịch hàng hóa hoặc giao dịch tài chính được thực hiện thông qua dịch vụ giữa các người dùng hoặc giữa người dùng và bên thứ ba, cũng không chịu trách nhiệm về lợi nhuận mà người dùng kỳ vọng liên quan đến việc sử dụng dịch vụ.
Công ty không chịu trách nhiệm về bất kỳ lợi ích hoặc thiệt hại nào mà Người dùng phải chịu, trong bất kỳ trường hợp nào, do dựa vào thông tin có trong Dịch vụ do Công ty cung cấp.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm về việc sử dụng các dịch vụ do công ty cung cấp trừ khi có quy định khác trong các luật liên quan.
Điều 13 (Giải quyết Tranh chấp và Thẩm quyền)
Trong trường hợp có vụ kiện liên quan đến tranh chấp phát sinh từ việc sử dụng dịch vụ, tòa án có thẩm quyền tại trụ sở của dịch vụ sẽ là tòa án có thẩm quyền duy nhất.
Luật pháp Hàn Quốc áp dụng cho các vụ kiện được đệ trình giữa dịch vụ và người dùng.
Phụ lục (Ngày Hiệu lực)
Các Điều khoản và Điều kiện này sẽ có hiệu lực từ ngày công bố.